瑤詞詩語集

瑤詞詩語集

遨遊詩詞海

瑤詞詩語集

瑤詞詩語集

7 篇文章
更新

一首古典詩詞的七言絕句

希望能豐富您的人生

瑤詞詩語集|詩筆寫人間,詞語溫世情作者|王璟瑤祖籍中國福建省泉州府安溪縣,現居台灣台中市。自少喜吟詩作文,尤愛以古典詩詞寄懷抒情。近年親歷世變,情感感於心、凝於筆,遂以「藏頭詩」為心語載體,融合古典文

最近俄烏戰爭好像消聲於國際輿論中了,在下寫了一首詩,聊表對烏克蘭的感慨,提名為“烏克蘭之悲” 國際魍魎舞長袖 家園破碎戰不休 可歎螻蟻陷羅網 悲民跪索問天讎 世間繁華任水流 道盡滄桑烙新囚 無奈涕零獻和璧 情斷秋腸血淚流 (寫於2025/05/01)

------習佛感悟------賦詩偈一首

妄心與真心之間 原創作者|王璟瑤 詩集名稱:瑤詞詩語集 --- ## 開場導言|中英對照 在日常念起之處,我們總在境緣中起惑而不自覺。佛法指出,念起即妄,妄念循著無明與執著生起諸苦。然於迷中悟處,當下亦可轉識為智。此詩偈探討「妄心」與「真心」的起滅與圓滿,寓於佛教「三性三無性」與「明心見性」的修證觀中,願與同道者共勉。 In every rising thought, we are often unaware of how delusion arises…

<瑤詞詩語集>藏頭詩之二:詩諫管理學:從七言賀詩解鎖新世代領導者的靈性操作〉

「當《貞觀政要》遇見OKR,當王陽明對話彼得·杜拉克——這首為朋友鍾妙玲升職為業務副理而作的賀詩,實可視為一封穿越千年的管理諫言書。我們將以經學考據為錨,現代實證為帆,解碼古典智慧如何賦能數位化領導力。」

Acrostic Poem on the Russia-Ukraine War

A bilingual Chinese-English acrostic poem reflecting on the civilian tragedy of the Russia-Ukraine war. Discover the art of traditional Chinese poetry and cultural expression.

瑤詞詩語集

王璟瑤詩作專題,專以藏頭詩為體、古典詩風為骨的原創作品。詩題或關懷國際戰火、或寫人間冷暖、或咏史抒情、或自我省思抑或是某種臨時起意的祝福。文字縱橫悲歡,句句藏意;詩筆寫人間,詞語溫世情。「藏頭詩」非僅為技法,更是將世事化為詩心的承載。

《東昇旭日雲霾破》——寫於俄烏戰後和平期許

烏克蘭戰爭延宕多年,滿目瘡痍。此詩寄一線和平曙光,也記住曾被陰霾籠罩的時代。

刷完啦