終將被遺棄
這次,不是單純的追星。
乘之今天的直播比我預計的早了開始,也剛好碰上我出門的時間,只聽了一點點。她說及百廣相關的事,我錯過了絕大部分;話題敏感,大概也不能在切片裡重溫。從那些微聽到的裡總結開來,就是百廣難做。
應該不會感到意外吧。
事實上,百合相關的本來就屬小眾,在各個藝文範疇大概都如是。總有人會說『百合不香嗎?』但實際上,這範疇受眾極少;也礙於此,從事這方面的創作便很容易偏走極端,除非你有其他更深沉的功底支撐。
怎麼說呢?
例如 Sarah Waters 寫的小說裡頭除了女同性戀故事外,其實還有更多好東西;讀者能從中窺見維多利亞時期的社會狀況和人們的思想和價值觀。加諸她細膩的筆觸和嚴謹的架構,以及令人訝異的劇情,她的小說不單吸引非女同性戀者閱讀,更能影視化之餘容許二次創作;韓國的《小姐》便是好例子,基於原著改編,有強橫支撐同時能加入不同元素。
但又有多少個 Sarah Waters ?
絕大部分的百合小說受眾是同一群人;也就差不多命定了粉圈文化的荼毒影響極巨。為了迎合這群受眾的口味,或滿足他們的心理和生理需要,很多老有文筆和創作力的作者為了留住讀者而逐漸忽視自己的審美,寫出來的東西千篇一律,成了打飛機文;更別說那些為錢碼字連個文筆都沒有的寫手,成品慘不忍睹。堅持忠於自己和寫作這回事的作者,要不被忽視,要不自己放棄,逐漸從圈子裡消失,留下多少有生之年系列。
當然,好的作品依然有的;只是買少見少。
百廣作品很多是建基於百合小說的;原創的應該是小數。那麼,作品的成功先得看本身建基的IP是好是壞;坦白說,很多劇聽不下去不因為劇組,是因為故事單薄。巧婦難為無米之炊,再厲害的編劇也很難把這種故事改成好的劇本;沒有好劇本,再好的配音演員和製作人員都難救。
於是乎,我見到好些劇走偏了,像那堆百合小說一樣為迎合同樣少的受眾而忽視審美,弄出一堆四不像。例如瘋的加入開車場景,配音演員用氣息做愛多於說台辭之類的。我要是為了這些而聽劇,倒不如直接去看黃片?P站有的是免費好片呢!
當我看見大堆頭百廣劇的出現,無論這劇好不,於我而言都是標示著這個圈已步入衰亡;再不救,救不了了。卻又遇著經濟下行,金主所剩無幾,池裡的競爭更烈了。
跳出來看,藝術在華語圈裡本來就難搞;表演藝術尤甚。城市裡不乏喜歡藝文活動的人,但養活不了一堆的藝文工作者;大家都在熬,盼熬得一個爆紅暴富的機會。跟想著要中彩票是同質的。
相比之下,西方社會在這方面發展得較為完善,走得前很多;英美地區多有的是中小型劇場、樂團表演場地、comedy show 小場地,養活不少未到大紅大紫卻也盡顯才華的人。人們依然買和看很多的書,聽很多不同的音樂,看多元的舞蹈,藝術再非主流也有生存的空間。
單是一個中國大陸就是十幾億人口,養得活N個雕花一般的花樣明星,卻容納不了多少非主流的藝文工作者。寫文章的也好,做劇的也好,大多只是這些人們社畜生活外的二線發展,上不了台面,甚至露不了臉;以此作終生唯一職業,簡單怪談。
我或許是從一個圈外極偏頗的角度去看這件事;但得出的結論同樣。百廣難做,跟百合小說沒兩樣。只是,要把這事情做好,連個方向都找不到,等同等死。只能嘆息。
希望,這樣的苟延殘喘能維持長久一點,好等來那個白武士。在那以前,飯圈文化得克制。