二月读书笔记
Absent in the spring
这本书的中文名是《幸福假面》,比起英文的名字,翻译过来的书名更加直白。小说的女主人公Joan因为天气原因在回国的火车上被困在了荒凉的沙漠之中。火车里除了Joan以外,没有其他的乘客。提供餐点的服务员会简单的英语,只能进行基本的沟通。而剩下的几个工作人员都不会说英语。那个时候没有网络,没有电子产品,Joan甚至连书籍都只带了薄薄的一本,可想而知在被困的日子里,Joan是多么的无聊。无聊的日子里,唯一可以做的事情就是思考,Joan 有大把的时间回顾和思考自己过去生活的点点滴滴。
Joan是典型的中产阶级白女的画像,她出生优渥,从当地的私立女高毕业之后,就嫁给了自己的初恋,现在的丈夫。Joan的丈夫是著名律师事务所的合伙人,他们养育了三个孩子,都已成年离家。Joan平日的生活就是招待各式各样的家庭聚会,打理丈夫的饮食起居,Joan一直觉得和大多数人比起来,她的生活是幸福美满的。
然而果真是如此么?Joan 其实深知她的丈夫厌恶办公室的工作,一直渴望拥有自己的农场。虽然没有事实的出轨,但是丈夫的心早就被另一个女人占据。Joan 也知道她的三个孩子都不喜欢她,大儿子离家去了非洲,小女儿去了中东,唯有情感淡漠的二女儿还在国内但是也甚少联系。这一次去看望小女儿,虽然女儿和女婿表面上和和气气,但是对话中的闪闪躲躲,话里话外都是希望自己尽早离开。Joan 心底都知道,但是她没有办法大大方方的面对真相。因为面对了,就是承认自己是一个不幸的女人,是一个丈夫不爱的妻子,儿女不亲不敬的母亲。
Joan 怎么能承认呢?她自始至终都觉得自己所有做的事情都是为了这个家,为了她丈夫的前途,她儿女的教育和前程。如果承认了,就说明她所做的一切都是错误的,但是为什么是错误的呢?学校里,社会上,大家都是这么说的做的,这怎么会错呢?她做的到底是为了丈夫和孩子,还是为了自己?还是为了达到这个社会对自己的期待呢?Joan在思考这些问题的时候,头痛欲裂,感觉好像生了一场大病。
最终Joan决定继续维持她的幸福假面,毕竟“生命是一袭华美的袍,爬满了虱子”。
我想大部分人的选择都会和Joan一样,她的丈夫和儿女也都在用他们自己的方式维持着幸福假面,假的东西是非常脆弱的,只要轻微的拉扯,就会原形毕露。所有的人都必须扮演好自己的角色,拉好自己的那根线,才能维持现状。
又或许"幸福“本就是一个假命题,它本就无形,是人们的欲望化作了一张张邪魅的面具,给它带上,那贪婪的欲望就摇身一变成了”幸福“。
我是寨子里长大的女孩
如果我之后能写成一本书,形式大概就和这本书差不多。和《我在北京送快递》一样,虽然文字并没有多华丽,但是能够感受到作者满满的真诚。这么看来,其实写作和烹饪一样,厨师有没有用心,顾客一尝便知。哪怕食材都是一样的朴实,手法也并无特殊,但是用心的料理就是能品出独特的风味。文字也是如此,寥寥几笔,就让人感受到寨子里既艰难又简单的生活。艰难在物质条件落后,人们的思想文化落后,简单在没有多余的欲望和想法,每天一睁眼就被干不完的农活给占满了。我想,能从村寨里走出来的孩子确实是不一样的。他们好像是穿梭在两个世界的挑夫,虽然植根在骨子里的自卑是不可能完全消除的,但是他们必不会被打倒。因为他们是和最残酷无情的自然正面抗衡过的幸存者。面对城市里披着礼貌的皮囊下人性贪婪的游戏,虽然开始可能会手无足措,但是比起城市的孩子,在面对最丑恶最痛苦最冰冷的现实时,他们才会是那个有勇气有毅力坚持到最后一刻的胜利者。(我好像又懂了我爸一些,毕竟他也算是“村子里长大的男孩”。)