【推文】James Lindsay - A little note about the myth of Lucifer
連結
原推文1 - x.com/conceptualjame...
原文及個人翻譯
推文
Lucifer means "light-bringer" (or "light-bearer") and originally refers to the planet Venus when it is visible in the morning sky. It rises in the East before the Sun and can be bright enough to cast thin shadows.
When Venus appears in the eastern sky ahead of the sun, it is sometimes referred to as the "Morning Star" or the "Day Star," and was regarded in the ancient world as a herald of the incoming day and light of the (true) Sun.
This thinking precedes any mythological understanding of Lucifer as the proudest among fallen angels or his equivalence to the devil or Satan. That particular line comes from post-Exilic Judaic thinking, likely influenced by Zoroastrian considerations and myths but incorporated otherwise.
We see this appearing in the book of Isaiah, in particular. In Isaiah 14:12-15, we read this, although it's actually about the King of Babylon and addressed to Jacob:
路西法的意思是「光明使者」(或「光之載體」),最初指的是當金星在早晨的天空中可見時,它所代表的行星。 它在太陽升起之前從東方出現,並且可能足夠明亮,可以投下淡淡的陰影。
當金星出現在太陽之前的東方天空時,有時被稱為「啟明星」或「晨星」,在古代世界被認為是即將到來的白天和(真正)太陽光芒的先兆。
這種想法早於任何關於路西法作為墮落天使中最驕傲者的神話理解,或者將其等同於魔鬼或撒旦。 這種特定的觀點源於流亡後的猶太思想,可能受到瑣羅亞斯蒂教的考慮和神話的影響,但總體上被納入其中。
我們可以在《以賽亞書》中看到這一點,特別是第14章12-15節,我們讀到以下內容,雖然它實際上是關於巴比倫國王的,並且是對雅各說的:
12 How you have fallen from heaven,
morning star, son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!
13 You said in your heart,
“I will ascend to the heavens;
I will raise my throne
above the stars of God;
I will sit enthroned on the mount of assembly,
on the utmost heights of Mount Zaphon.
14 I will ascend above the tops of the clouds;
I will make myself like the Most High.”
15 But you are brought down to the realm of the dead,
to the depths of the pit.(The original Hebrew text says Helel ben Shahar ("shining one, son of the dawn" or "day star").
12 明亮之星,早晨之子啊,你何竟從天墜落?你這攻敗列國的,何竟被砍倒在地上? 13 你心裡曾說:「我要升到天上,我要高舉我的寶座在神眾星以上,我要坐在聚會的山上,在北方的極處, 14 我要升到高雲之上,我要與至上者同等。」 15 然而你必墜落陰間,到坑中極深之處。
(希伯來語原文說的是「Helel ben Shahar」(意思是「閃耀者,黎明之子」或「晨星」)
Of course, Jews would interpret this as a complete rebuke against and warning against the heights of human pride and the desire to establish any man as "Most High" (just ask any observant Jew why the men wear the Kippah). God will lay low any who believes he is elite enough to ascend above all others or God Himself (or reality itself, for that matter). One might recognize it as a rebuke of maniacal "elite theory," to use some modern language.
Christian interpreters later drew from Luke 10 and Revelation 12 to interpret this portion of Isaiah otherwise and more cosmically: as the story of Satan's fall from Heaven and into Hell. So the myth of "Lucifer, the light-bearer," literally as the "Morning Star" or "Star of Day," came to be associated with Satan.
Later Christians connected this idea of Lucifer as Satan to the Serpent in Eden in Genesis 3 and connected the idea of the "Morning Star" as a form of deception and invitation into false or hidden secret spiritual "knowledge" (gnosis, so Gnosticism).
當然,猶太人會將其解釋為對人類驕傲的徹底譴責和警告,以及反對將任何人都視為「至高無上」的願望(只需問任何虔誠的猶太人為什麼男性會戴基帕帽)。 上帝會壓制那些認為自己精英到足以超越所有其他人或上帝本身(或者說,現實本身)的人。 也許可以將其理解為對瘋狂的「精英理論」的一種譴責,用一些現代語言來說。
後來,基督教解釋者從路加福音第10章和啓示錄第12章中汲取靈感,以另一種更具宇宙性的方式來解讀《以賽亞書》中的這部分內容:即撒旦從天堂墮入地獄的故事。 因此,「路西法,光之使者」的神話,字面上是指「晨星」或「白天之星」,與撒旦聯繫在一起。
後來,基督徒將路西法作為撒旦的想法與創世紀第3章中的伊甸園中的蛇聯繫起來,並將「晨星」的概念與一種欺騙和邀請進入虛假或隱藏的秘密精神「知識」(靈知派)的形式聯繫起來。
Venus as the Morning Star thus became associated in Christian mythological thought with Lucifer and, in particular, with deception into false enlightenment, in particular "awakening" on Lucifer's terms, not God's. Lucifer appears ahead of the true Sun and true light of day, that is, true belief in God, and offers a taste of that light while actually still in the darkness. It's a nice metaphor and potent image: waking up ahead of the true dawn to a little bit of dazzling light while still being in the dark.
This myth goes on to be taken very literally in the Gnostic cults before they were put down (though they never really went away, did they?). God, the Creator, is interpreted as a liar and a demon in the Gnostic myths, and Lucifer, as above, is treated as the first truth-teller Man ever encounters. Lucifer, as "light-bringer" is the liberator who boldly dares to defy the tyrant God to bring "true" spirituality to Man (in open defiance of God).
These Gnostic myths later got incorporated into all kinds of goofy things through the Middle Ages in Europe after being reintroduced in Provence in the 11th century after the First Crusade, eventually into the motifs of thought that inspired "philosophers" like Rousseau and Marx and the demonic fraud Helena Blavatsky, founder of Theosophy and the Theosophical Society. Many of the dumbest ideas of the 19th century in Europe are directly the result of this myth being taken in its Luciferian (Gnostic) inverse.
因此,作為晨星的金星在基督教神話思想中與路西法聯繫在一起,特別是與對虛假啓蒙的欺騙聯繫在一起,尤其是以路西法的標準「覺醒」,而不是上帝的標準。 路西法出現在真正的太陽和真正白天的光芒之前,也就是說,對上帝的真正信仰,並提供了一點這種光芒,但實際上仍然處於黑暗之中。 這是一個很好的隱喻和強有力的形象:在真正的黎明到來之前醒來,看到一點耀眼的光芒,但仍然身處黑暗之中。
這個神話後來被靈知派邪教非常字面地採用,直到它們被鎮壓(儘管它們從未真正消失過,對吧?)。 在靈知派的神話中,創造者上帝被解釋為說謊者和惡魔,而如上所述,路西法被視為人類遇到的第一個真理講述者。 作為「光明使者」的路西法是解放者,他大膽地敢於反抗暴君上帝,以給人類帶來「真正的」靈性(公然違背上帝)。
這些靈知派神話後來在歐洲中世紀的各種怪異事物中被採用,這要歸功於11世紀普羅旺斯地區重新引入它們之後,也就是第一次十字軍東征之後,最終影響了像盧梭和馬克思以及惡魔般的騙子赫勒娜·布拉瓦茨基(Theosophy和Theosophical Society的創始人)等「哲學家」的思想。 19世紀歐洲許多最愚蠢的想法直接是這個神話以其路西法(靈知派)的反面形式被採用的結果。
In my reading, virtually all of the esotericism that is woven into what we call "Woke" today is precisely of this flavor. Saul Alinsky, of Rules for Radicals fame, made it explicit by offering the following epigraph in the introduction to that wretched book:
"Lest we forget at least an over-the-shoulder acknowledgment to the very first radical: from all our legends, mythology, and history (and who is to know where mythology leaves off and history begins — or which is which), the first radical known to man who rebelled against the establishment and did it so effectively that he at least won his own kingdom — Lucifer."
So, do I think that "Woke" is Luciferian? Yes, certainly, by organization and in intention, and sometimes deliberately by intention. Whether we read the mentality in the pride of the King of Babylon in Isaiah, interpret it as later Christian thinkers did and warned about, or recognize its esoteric but also deliberate and sometimes explicit embrace in the Gnostics through the Social Esotericists and Elitists we call "Woke," the Luciferian spirit is undeniably there.
在我看來,幾乎所有編織到我們今天所說的「覺醒」中的神秘主義都具有這種性質。 塞繆爾·艾林斯基(以《激進派規則》而聞名)在介紹那本可悲的書時,明確地提出了以下題註:
「爲了不忘記,至少要對第一個激進分子表示敬意:從我們所有的傳說、神話和歷史中(誰知道神話何時結束,歷史何時開始——或者哪個是哪個),人類所知的第一個反抗既定秩序的激進分子,他做得如此有效,以至於至少贏得了自己的王國——路西法。」
那麼,我認為「覺醒」是路西法的嗎?是的,從組織和意圖來看,當然如此,有時甚至是出於明確的意圖。 無論我們是否在《以賽亞書》中閱讀巴比倫國王的驕傲心態,並像後來的基督教思想家所做的那樣進行解釋和警告;或者是否認識到它在靈知派教徒、社會神秘主義者和精英主義者(我們稱之為「覺醒」)中的神秘但有意識且有時明確的擁抱,路西法精神無疑是存在的。
Woke includes the "saying in one's heart" that they will "ascend" through their superior "understanding" of human reality. It is a proud and false awakening where a little bit of dazzling light shines in darkness. It is an insistence that the world operates, or should be forced to operate, on one's own "awakened" terms. It is Sociognostic.
And that's without attaching the (again, post-Exilic) Jewish interpretation of Satan to this same character: accuser, prosecutor, deceiver, and (especially to Christians) Father of Lies. That is, it is also evil, deceptive, and accusatory on false and contrived terms and tempting to indulge in our own worst impulses and consider it superiority.
In conclusion, this is what "Luciferian" means, and, yes, absolutely, Woke is Luciferian.
「覺醒」包括在心中默唸,他們將通過對人類現實的「更高理解」而「提升」。 這是一個驕傲和虛假的覺醒,其中一點耀眼的光芒照亮了黑暗。 它堅持認為世界按照個人的「覺醒」標準運作,或者應該被強迫按照這些標準運作。 這是社會靈知派。
而且,這還不包括將(再次是,在流亡之後)猶太人對撒旦的解釋與這個角色聯繫起來:控告者、起訴者、欺騙者,以及(尤其是對於基督徒來說),謊言之父。 也就是說,它也是邪惡的、具有欺騙性的、並且以虛假和人為的方式進行指責,並且會誘使我們沉溺於自己最糟糕的衝動,並將其視為一種優越感。
總之,這就是「路西法主義」的含義,是的,絕對地,「覺醒」是路西法主義。
