於安眠的地方羅夏_Rorschach·7 月 25 日·IPFS·翻译成简中於安眠的地方 點盞 近乎不滅的燈於安眠的地方點盞燈 點盞 近乎不滅的夜燈 就當作怕黑 遠方已注定無光就以歌聲 作為引導讓希望 掩蓋未知 新生的枝椏也能有對陽光的想像 但 請留一盞燈枕邊也好 欺騙闔上的雙眼 說個完美無缺的謊言 自由詩詩詞新詩CC BY-NC-ND 4.0 授权已推荐到频道:创作・小说建议频道选择希望推荐到的频道(单选)生活事书音影旅・居性别/爱创作・小说时事・趋势身心灵没有适合的频道不参与频道推荐 (文章将出现在「还有」中)下一步喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!支持作者支持作者5218羅夏_Rorschach活著,是一種病。来自作者相关推荐深沒海溝毛他的時節已過許久52185218