此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
alex
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

读书碎片 | 在AI时代,我们的目标是充分失业

alex
·
有问题的不是AI,而是我们的经济制度

书籍:Inventing the Future
作者:Nick Srnicek、Alex Williams
章节:第4章、第6章

读书碎片 #009
以下内容来自阅读中的随手记录,思想在这里被暂时放下。

在AI迅猛发展的当下,许多左翼通常害怕AI的发展,认为AI会抢走工人的饭碗。

在《Inventing the Future》中,作者坚决反对传统左翼试图通过抵制机器、拒绝技术来“保护工作岗位”的防御性姿态。相反,他们认为这种带有“卢德主义(Luddism,即砸碎机器)”色彩的想法是一种倒退。

在他们看来,人工智能、自动化等科技发展不仅不是敌人,反而是人类彻底解放的唯一出路。

作者提出了迈向后工作社会(post-work society)的四大诉求,其中第一项就是“全面自动化”(Full Automation)。

他们认为,左翼不应该恐惧自动化,而是应该将其作为一项政治项目来热情地加以加速(accelerated)。

作者指出,如果想要在不牺牲物质充裕度的前提下实现人类自由,唯一的办法就是让机器来生产所有必需的商品和服务,从而将人类从繁重和无聊的苦役(drudgery)中彻底解放出来。他们的目标是尽可能多地消除人类的必要劳动。

面对当今高度发达的技术基础设施(如全球物流网、大数据算法、AI),作者强烈批判了那些试图摧毁现代文明基础设施、退回前工业时代的“原始主义”左翼思潮,认为这不过是一种“学术猎奇”。

作者指出,在资本主义体制下,技术的潜力被极大地束缚了,仅仅被降级为创造利润和控制工人的工具;但其实,技术蕴含着远超这些当前用途的巨大“潜能”。

左翼的任务不是抛弃这些科技,而是要去“重新利用”(repurpose)它们。例如,当前被用来极限压榨亚马逊工人的全球物流网络和算法,完全可以被转化为后资本主义社会中用来进行精准的民主资源分配、满足社会真实需求的基础设施。甚至可以通过计算机技术来简化决策、自动化分配,解决传统社会主义计划经济中计算困难的问题。

那么,为什么现在AI和自动化的发展会引起普通人的恐慌呢?作者认为,错的不是机器和AI,而是我们现有的经济制度。

资本主义创造了一个庞大的无产阶级群体,这个群体的本质特征是:如果不依赖雇佣劳动(也就是不找个班上),就无法生存。所以,当机器和AI替代人工时,工人们面临的是失业、贫困和边缘化。

为了让自动化和AI浪潮不再是噩梦而是福音,作者提出必须将“全面自动化”与“无条件基本收入”(UBI)以及“缩短工作周”结合起来,让无产阶级获得不依赖工作也能生存的手段。

这几项诉求会形成完美的闭环:UBI会让大家拒绝去做那些恶劣的低薪工作,导致劳动力成本上升;而劳动力成本的上升,反而会倒逼资本家加大对机器和AI的投资去替代人工;进而实现人类工作时间的进一步缩短。

在作者的愿景中,左翼不应该再去追求社会民主党那种老掉牙的“充分就业”(给每个人找份班上),未来的目标应当是“充分失业(full unemployment)”。他们认为左翼应当用极其积极、乐观和充满野心的态度来拥抱AI和自动化,借助科技的力量打破“只有工作才有饭吃”的旧道德,最终建立一个机器负责生产、人类享有闲暇与创造力的后工作社会。

Today, the production of surplus populations through technological change has increasingly hypnotised the media’s imagination. While this attention has been focused on fears of an imminent job apocalypse carried out by vast armies of robots... Trade unions building a strategy for the future, rather than accepting the capitalist demand for jobs at all costs, could use collective bargaining to accept automation in return for a shorter working week.

今天,通过技术变革产生的过剩人口越来越让媒体的想象力着迷。 虽然这种关注集中在对庞大机器人军团带来迫在眉睫的就业末日的恐惧上…… 为未来制定战略的工会,不应不惜一切代价接受资本主义对工作岗位的要求,而可以利用集体谈判来接受自动化,以换取更短的工作周。

--------------------------------------

Our first demand is for a fully automated economy. For this reason, we argue that the tendencies towards automation and the replacement of human labour should be enthusiastically accelerated and targeted as a political project of the left.

我们的第一个诉求是实现全面自动化的经济。 出于这个原因,我们认为,走向自动化和取代人类劳动的趋势应该被热情地加速,并将其作为左翼的政治项目。

--------------------------------------

Without full automation, postcapitalist futures must necessarily choose between abundance at the expense of freedom (echoing the work-centricity of Soviet Russia) or freedom at the expense of abundance, represented by primitivist dystopias. With automation, by contrast, machines can increasingly produce all necessary goods and services, while also releasing humanity from the effort of producing them.

如果没有全面自动化,后资本主义的未来必然要在以牺牲自由为代价的富足(如苏联以工作为中心的模式)或以牺牲富足为代价的自由(如原始主义的反乌托邦所代表的模式)之间做出选择。 相比之下,有了自动化,机器能够越来越多地生产所有必需的商品和服务,同时将人类从生产这些东西的劳作中解放出来。

--------------------------------------

A first position argues we must destroy this built environment in order to ever liberate ourselves. While this argument reaches its zenith in primitivism and its demand to be done with civilisation, similar inclinations permeate the left today. Given the devastation such a project would bring about, and the theoretical ineptitude behind these claims, we consider this position little more than an academic curiosity.

第一种立场认为,我们必须摧毁这种人造环境,才能彻底解放自己。 虽然这种论调在要求终结文明的原始主义中达到了顶峰,但类似的倾向如今在左翼内部也四处弥漫。 鉴于这样的计划将带来的毁灭性破坏,以及这些主张背后的理论无能,我们认为这种立场不过是一种学术猎奇。

--------------------------------------

Under capitalism, technology’s potential is drastically constrained – reduced to a mere vehicle for generating profit and controlling workers. Yet potentials continue to exist in excess of these current uses.

在资本主义下,技术的潜力被极大地束缚了——沦为仅仅产生利润和控制工人的工具。 然而,超越这些当前用途的潜能依然存在。

--------------------------------------

A final approach focuses on how existing technology contains occluded potentials that strain at our current horizon and how they might be repurposed. The rapid automation of logistics presents the utopian possibility of a globally interconnected system in which parts and goods can be shipped rapidly and efficiently without human labour. And the perennial problem facing postcapitalist economies – that of how to distribute goods efficiently in the absence of market prices – can also be overcome through computers. Between the early Soviet attempts at economic planning and today, computing power has grown exponentially, to become 100 billion times more powerful. The calculation of how to distribute our main productive resources is increasingly viable.

最后一种方法关注现有技术如何包含在当前视野下受限的隐藏潜能,以及如何将它们重新利用。 物流的快速自动化呈现出一种乌托邦式的可能性,即一个全球互联的系统,在这个系统中,零部件和商品可以在没有人类劳动的情况下快速高效地运输。 而后资本主义经济面临的一个长期问题——即在没有市场价格的情况下如何有效地分配商品——也可以通过计算机来克服。 从早期苏联尝试经济计划到今天,计算能力呈指数级增长,变得强大了1000亿倍。 计算如何分配我们的主要生产资源变得越来越可行。

--------------------------------------

This new figure of the proletariat was defined by its lack of access to the means of production or subsistence, and its requirement for wage labour in order to survive. The proletariat is thereby forced to sell itself in the job market in order to gain the income necessary to survive. And as robots substitute for human labour, workers are likely to face lower wages and increasing immiseration.

无产阶级这一新形象的定义是:他们无法获得生产资料或生活资料,必须依靠雇佣劳动才能生存。 因此,无产阶级被迫在就业市场上出卖自己,以获得生存所需的收入。 而当机器人替代人类劳动时,工人很可能面临更低的工资和日益加剧的贫困。

--------------------------------------

The demand for full automation amplifies the possibility of reducing the working week and heightens the need for a universal basic income. The outcome of this revaluation would also mean that, as wages for the worst jobs rose, there would be new incentives to automate them. UBI therefore forms a positive-feedback loop with the demand for full automation. It would also accelerate the project of full automation: as worker power rose and as the labour market tightened, the marginal cost of labour would increase as companies turned towards machinery in order to expand.

对全面自动化的诉求放大了缩短工作周的可能性,并突显了对无条件基本收入的需求。 这种价值重估的结果也将意味着,随着最糟糕工作的工资上涨,将出现自动化这些工作的新动机。 因此,UBI与全面自动化的诉求形成了一个正反馈循环。 它还将加速全面自动化项目:随着工人力量的崛起和劳动力市场的收紧,劳动力的边际成本将增加,因为公司为了扩张会转向使用机器。

--------------------------------------

The goal of the future is full unemployment. The traditional battle cry of the left, demanding full employment, should therefore be replaced with a battle cry demanding full unemployment. Against the austerity of conservative forces, and the austere life promised by anti-modernists, the demand for a post-work world revels in the liberation of desire, abundance and freedom.

未来的目标是充分失业。 因此,左翼要求充分就业的传统战斗口号,应该被要求充分失业的战斗口号所取代。 与保守势力的紧缩政策,以及反现代主义者承诺的清苦生活相反,对后工作世界的诉求陶醉于欲望的解放、丰裕和自由之中。

CC BY-NC-ND 4.0 授权