原來十一月

Wu Ming
·
·
IPFS
·

每年的十一月五日都是Bonfire之夜,Bonfire是中古英語,大約在十五世紀時Bonfire被稱Bone Fire。在英國及愛爾蘭,古人會在重要節日點燃大火堆,目的是驅邪避疫,向神靈或祖先獻祭及慶祝季節更替。有時他們會把動物骨頭也扔進火裡作為獻祭,因此被稱作Bone Fire。後來人們聽起來覺得像是 “Bon” (法語的「好」),因此語音與拼寫逐漸演變為 Bonfire意思也轉變為「好火」或「篝火」。


大約十七世紀,當時英國的國教是新教(Protestant),但仍有國內有許多天主教徒(Catholics)。天主教徒受到政治壓迫,他們不能自由地追隨信仰及不能擔任公職。於是一群天主教激進分子,為了推翻新教國王King James I,策劃了一個炸毀國會大廈(Houses of Parliament的陰謀,目的是趁國王和上議院成員開會時將他們一一炸死,然後推立一位天主教徒為新君主。


此場陰謀的主謀是 Robert Catesby,而最有名的成員就是 Guy Fawkes,他是一位擅長火藥的天主教軍官。話說他負責在國會地窖裡看守 36 桶火藥,準備在 1605 年 十一月五日國會開幕時引爆。可惜就在前一晚,警方突襲地窖時,發現了 Guy Fawkes 和火藥。Guy Fawkes

被當埸逮捕,拷問,最後被判處死刑。


我覺得Guy Fawkes 有點生不逢時,假如那時的英國由現今的英國警察辨案的話,Guy Fawkes 應該可以成功。就算被捉拿入獄,也會被錯誤地從獄中釋放。根據Sky News報導,英國的監獄系統截至 2025 年3 月的12 個月裡,錯誤釋放的囚犯數達 262 人,比前一年度的 115 人增加了約 128%。


有時在家,我會為家人讀新聞,把英文新聞用廣東話說給他們聽。媽媽知道「走犯」的問題後,天真爛漫地問我:「死囉,點算,捉唔返架咼。」  我說:「由他們吧,犯人在英國街頭生活應該苦過在獄中,所以他們會想辨法再入獄的,不用擔心。」


說回歷史,由於國王倖免於難,全國人民為此慶祝。從那時起,每年的十一月五日被訂為Guy Fawkes Night,後來Guy Fawkes Night 失去了宗教與政治的敵意,更成為一種社區與家庭的歡樂節慶。每年的十一月五日,部分社區會有大型煙花,市民私下在此晚甚至整個星期的晚上也會放煙花慶祝。


英國人對於「慶祝」此事,可以說是樂此不疲。十月尾的Diwali (印度排燈節)放了一輪煙花。萬聖節又扮鬼扮馬,過多兩天又迎來Bonfire Night,對面河岸的煙花由十月尾的Diwali放到萬聖節,休息數天又由十一月五日起燒煙花至週未,每晚的煙花可算是未停過。媽媽說:「難怪財長(Rachel Reeves) 覺得加稅無問題,你睇吓佢哋幾歡樂。」


我覺得英國人幾可愛。話說朋友住的大廈,有個流浪漢闖入了某層的消防走廊,並且居住下來。那個流浪漢也挺衞生,為自己帶備了膠樽方便小便,大部分時間在走廊睡覺。 大廈的住戶分兩派,一派說:「報警吧」  另一派說:「太不人道了,由他住走廊吧」 還有些住客和議並為流浪漢order Uber Eat。 朋友把大廈的chat room聊天記錄分享給我。我們兩名港女覺得匪夷所思,不過英國已經多次顛覆了我們的想像。


「報警派」真的報了警,警察來到說在五次不同日子,不同時間,把流浪漢的正面拍下來,才能證明他長居走廊。即是集齊五個「印花」,警察才受理。兩名港女(我和朋友) 都見怪不怪,speechless。


我把此事跟馬來西亞朋友說, 她說:「咁天氣咁凍,人哋都好慘的。」  世界女的我口是心非地點頭,有些無奈,不過沒有說什麼,贏了場交輸了份情,沒有意思。


面對完全英國化的馬來西亞朋友,得尊重其價值觀。突然覺得「世界女」都是一種尊重不同意見的人生態度。


又說回來,根據House of Common 的報導,2024至25 年度,非法難民的庇護支援支出約為 £4 billion(約40億港幣) ,其中的£2.1 billion(約21億港幣) 用在難民的酒店住宿上。以英籍馬來西亞朋友的思維去想整件事,此筆洗費又顯得「合理化」。

CC BY-NC-ND 4.0 授权
已推荐到频道:时事・趋势

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

Wu Ming You don’t know until you try (I write when I have occasion, and sometimes I have no occasion. ) [email protected]
  • 选集
  • 来自作者
  • 相关推荐