乖乖坐着就对了。
You can't get there from there.
You're only there when you're there.
这句话一开始听起来,好像是想打发人走的敷衍说辞。
让那些努力想“到达”某种状态的人——快乐、自信、平静、成功、被爱——听了以后,像被泼了一桶冷水,顿时迷路。
就好像朋友不断问我:“我怎样才能变得更快乐?”
但却一直从“不快乐”的地方出发,怎么走都像是绕圈子。
而我偏偏还很诚恳地回答他:“You’re only there when you’re there...”
他心里一定在想:妈的,那条路到底要怎么走?坐着等吗?
嗯,是的。
就像地图上找不到一条“通往正在下雨的地方”的路线,
因为你不是靠走路去那里,而是靠进入那场雨里。
你不能从“抗拒”出发,抵达“接受”;
不能从“控制”出发,抵达“自由”;
不能从“证明自己”出发,抵达“自信”。
你只能松一口气,停下来,
然后忽然发现:你已经在了。
不是抵达,是认出。
不是完成,是对频。
不是去“那里”,
而是知道——“这里”,就是。
ps: 第一句源自Abraham-Hicks 提出的“Vibrational Alignment”(频率对齐):你要进入想要的现实,不是靠追逐,而是靠「振动频率的对齐」。
第二句是我瞎掰的。
