A Quiet Conversation with Nosehill

與吉安共尋光
·
(修改过)
·
IPFS
·
A walk with my dog on Nosehill often turns into a quiet conversation with grass, mountains, and memories of those I’ve lost. This is what they taught me.
Nosehill Park, Calgary, Alberta, Canada

SOMETIMES

When I walk Molly

Across the wide Nosehill,

I start to wonder—

How does the grass think

About the meaning of life?

Winter comes and goes,

They come and go,

Many leave unnoticed.

Yet still,

They rise and fall

Without hesitation.

Do they wonder if they’ve left something

For the world?

Maybe.

But they never seem to mind.


SOMETIMES

When I walk with my wife,

We can see the Rockies—near, yet far.

Do they care what we are doing?

I doubt it.

They simple stand there quietly,

Even as humans reshape the world.

Why should they care?

They stand regardless—

Keeping their snow,

Their rain,

Their stillness.


SOMETIMES

When I walk alone on Nosehill,

I begin to miss the friends I’ve lost.

I imagine them as droplets in the clouds,

Or shining leaves among the grass.

They’re just simply there—

Silent, present.

I see the sun.

I see the sky.

And I keep living my way, and trying to be honest,

To have integrity,

To love, and to be loved.


I WALK BY MYSELF

Quietly.

I hear the highway far away—

But I don’t care.

Or should I?


(Revised on December 12th, 2025)

我獨自行走在 Nosehill 上

有時候,
當我帶著 Molly
走在 Nosehill 上,
我會想起一個奇怪的念頭——
青草會不會思考生命的意義?
冬天一再來去,
它們一再來去,
有些甚至沒被注意過。
然而,
它們依然
無畏地開放與凋落。
它們會不會想過
自己是否留給世界什麼?
或許吧。
但看起來,
它們並不在乎。

有時候,
當我和妻子一起散步,
我們可以看見落基山脈——好像就在不遠處。
其實,它們很遠。
它們會在乎我們做些什麼嗎?
我不這麼認為。
它們只是靜靜地站著,
無論人類如何破壞這個世界。
它們為何要在乎?
它們只是站著——
享受著自己的雪、
自己的雨、
自己的寂靜。

有時候,
當我獨自走在 Nosehill 上,
我會開始想念那些已離世的朋友。
我想像他們化成雲裡一滴水、
或草叢中一片閃亮的葉子。
他們就在那裡——
一句話也沒有。
我看得見太陽,
看得見天空。
我用自己的方式生活,努力誠實,
努力保持正直,
努力去愛,也被愛。

而我獨自行走,
靜靜地。
遠方的高速公路聲傳來——
但我並不在意。
或者,
我應該在意嗎?



CC BY-NC-ND 4.0 授权
已推荐到频道:生活事

我是一位中年人,早已將故土的記憶織入異鄉的風中。我的雙眼,映照過最盛大的喜悅,亦曾凝視最凜冽的苦厄。這半生,是時代雕刻的痕跡。我心懷坦蕩,願意敞開一切去訴說與分享。 請留步,我的朋友,聽一位中年旅人道盡他胸中的千言萬語。

與吉安共尋光我是一位中年人,早已將故土的記憶織入異鄉的風中。我的雙眼,映照過最盛大的喜悅,亦曾凝視最凜冽的苦厄。這半生,是時代雕刻的痕跡。我心懷坦蕩,願意敞開一切去訴說與分享。請留步,我的朋友,聽一位中年旅人道盡他胸中的千言萬語。
  • 来自作者

风起

智叟堆山:雪国鸿儒惨状录

Series of Unfortunate Events