想當年
亦舒有本小說叫《圓舞》,故事是什麼我都忘了,因為看亦舒通常都是在表姐的家看,表姐的房間有一個垂吊書櫃,全部也是亦舒小說。孩童的我個子矮小,通常只能觸到書櫃最低那一格的亦舒。
亦舒小說其實我只看過幾本,印象最深刻的是《家明與玫瑰》 及《朝花夕拾》 ,然後就是《圓舞》 。《㘣舞》 的故事我沒有什麼印象,不過就記得圓舞的意思是無論如何轉圈,我們始終會相遇。 記憶的竅門是把事物串連,當時我覺得圓舞十分有意思,像一班同學畢業後分開,有一天reunion ,相知再聚就是圓舞了。
就是如此,《圓舞》 是什麼都不重要,重要是重遇。寫此篇文時,我又想起《圓舞》,心血來潮上網看看,現在很多亦舒小說都已免費上線,找了篇《圓舞》 看,看第一章第一版,然後再看最終章的那一版。哦! 我估到內容了,原來此小說是30歲的俊男和7歲的女生的忘年各自戀。(亦舒筆下的男生通常有錢又靚仔的,當然啦,要不然怎能有fantasy,如果金庸筆下的小龍女不是靚女也不能成為經典角色吧)
說回《圓舞》,是30歲的男生和7 歲小女孩的相遇,那男生是小女孩母親的朋友,他們由相識到小女孩對他的痴情,男生後來又經濟上供養她但沒有什麼關係的愛情故事。她愛他時,他不敢愛,到他敢愛時,她又不愛。 好了!Stop! 其實好骨痺!我頂唔順! 我在想大我5 年的表姐當年是否真的看得明白。我就看不明白,因為我全無印像,應該不明白到問都不懂怎問。
我又想起孩童時在外婆家的日子,那時我終日看電視, 午間新聞後播出電視劇《儂本多情》 ,由張國榮及商天娥主演。有一埸戲商天娥離開大宅,張國榮追了出去,他們倆又罵了幾句,後來張國榮發現商天娥的喼空空如也,然後他倆互吻。大約6歲的我看不明白,轉身問大我3 年的表哥「係囉,點解她個喼是吉的,然後要kiss 呢,我唔明咼?」 我很記得當年表哥不屑地說:「你唔明呀,咁蠢!唔怪得你入唔到女拔啦,仲要走後門先有書讀!」 當年被表哥恥笑到我無地自容。
(我係笨,答錯支鉛筆長定短,被叮出局,結果要靠關係入另一所女校,女校校長interview 時,覺得我似她們的學生就收我了。由於沒有考核什麼,又被表哥笑我無學識)
我看不明《儂本多情》 他又笑我了,現在回想其實他應該也不明白,只是先下手為強,直接斯負我!長大後,可能缘份薄,我和表哥表姐沒有太多交集,見面時也份外見外。
人和人真的要講緣份,移英第一年時,突然接到一個WhatsApp ,二十多年沒有見的中學同學從另一朋友口中知道我落戶倫敦,我們大家相約吃飯,彼此像圓舞般,轉了很多個圈,再次重遇。多年沒有見的我們,可能大家知根知底,沒有隔核,就算多年沒有見面沒有聯絡,依舊一見如故。
她和男友落戶倫敦,現在在一間律師事務所工作,生活安好,自由自在。那次見面後我們一直在WhatsApp 保持聯絡。太熟了,一句起兩句止的溝通非常自然。我們不聊股票,不聊男人女人,還可以聊什麼?就是聊英文。 我和她的英語水平其實不差的(考試成績) 不過語言的世界實在浩瀚無邊,很多英文不是書本上能夠學的,例如idiom (諺語)人家說了也未必明。昨天我學到了over the barrel,意即 put you in a difficult position。 她又學到Getting your knickers in a twist, 意即to become very worried 。我和她就是如此把每日遇到學到的英文互相分享,大家互相學習。
我的手機內有個note專寫滿這些idiom或生字,一有空時自己重溫一下。今日我在整理此個英文note時,突然想起,我和她識於微時,我們從前一起坐在女廁講鬼故,一起講是非,還有一起看X Files 學英文。記得有一個時候,她很喜歡硏究機構的全名及正確讀音。FBI 的全名讀音,怎樣讀得好,怎樣讀得順就是她教我的。
我們當年15歲,20多年後的我們依然在一起學英文。 我WhatsApp 她「記得FBI 全名點讀嗎?」
「Federal Bureau of Investigation」
她又問我:「CIA呢,你記得嗎?」
「Central Intelligence Agency」
似乎大家也記得當年,我們很圓舞喔。
