
瑞典生活
瑞典生活
在瑞典的生活經驗,感悟以及一些影音分享。

瑞典生活
瑞典生活
在瑞典的生活經驗,感悟以及一些影音分享。
時間旅行者能聽懂古人的語言嗎?
語言讓我們都有機會成為時間旅行者。不需要機器,只需要閱讀和傾聽就好。在雷克雅維克朗讀薩迦的老太太知道這一點。當她讀出那些古老的音節,八百年的時光消失了。我想,這就是語言的魔法。

我們仰望的那一日最長:世界如何慶祝夏至
我想知道,在我們仰望太陽的那一日,人類為什麼選擇以節慶的方式回應?為什麼幾千年來,不同文明都自發地、直覺地,把這一天留給火、給舞蹈、給集體的意識?於是我開始閱讀,也開始傾聽。接下來,我想邀請你一起走進這個故事的另一面——從古代的石陣與祕魯神廟,到今日的湖邊派對與城市廣場,看看夏至是怎麼變成一種人類的共同記憶,一種…

卡爾馬觀察日誌 · 第一集
我和我的同夥與瑞典可愛小動物的故事^-^

從瑞典出發:我想談談社會民主主義、移民處境與公平的邊界
從瑞典出發,我試圖重新想像「我們」這個詞的可能性:一種更寬、更慢、更有耐心的「我們」。也許這種「我們」還很遙遠,也許它會在語言障礙、文化衝突與信任斷裂中不斷受挫,但只要還有人願意提出這樣的問題,只要我們還能彼此對話,它就不會徹底消失。

我的北歐數碼歷險記
如果把市場比作河流,那中國的市場都像一條急流,不斷衝擊岸邊,改變河道的形狀;瑞典的市場則像一條緩慢的河流,水面平靜,水下卻有自己的節奏和秩序。站在它們的交界處,我既懷念中國市場的熱烈與靈活,也開始習慣瑞典市場的穩定與克制。我其實還都挺喜歡的。或許,這就是離開櫃檯後我最大的收穫——學會在兩種節奏之間切換,不再只…

一部劇帶你了解瑞典: 《Hitta hem》 中關於移民、語言與愛的故事
我試著把自己的日子擺進這個結尾裡,發現它並不突兀。我想起自己剛來到瑞典的時候,總覺得一切像是隔著玻璃。公交車的報站聲聽不清楚,郵件裡的字句像謎語,連在超市裡問一句「這個東西在哪裡?」都讓我心裡發慌。白天漫長、冬夜寂靜,我常常覺得自己被困在某個中間地帶——不屬於過去的地方,也還沒找到新的落腳點。

我也可以是我們——移民如何成為瑞典的一部分
當我們談論「融入」時,我們總不可避免的覺得融入是單向的事情,一個人靠自己的努力,把自己變成某個社會的一份子。但其實它應當是雙向的。制度、項目負責帶來入口,移民帶來新的故事,經驗和能量。兩者相遇時,文化才能展現出它堅韌的力量。
