此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
tokyoboy
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

《憶昔東瀛遊歷》 (五):大夢誰先覺,一床位已足?

tokyoboy
·
·
「大夢誰先覺?平生我自知。草堂春睡足,窗外日遲遲。」

我,早已忘記了申請到日本留學的手續及所須;但忘不了的是,我在日本住學生宿舍睡一張床位的往事……

    固然,人在外地,自然要省吃儉用;但是,要拿得學生簽證長居,就必得要有住址證明!本來,我想早一點到日本去處理住址事宜,但又被什麼禮金、押金等等繁複手續搞得一頭煙;最後還是被我的一個朋友提點,說:

「你,此行旨在遊歷,睡在哪兒又何妨?」

「但,總不能以天為被,以地為床吧!」

「華廈千間,夜臥八尺;良田萬頃,日吃三升,這道理你不會不明白?」

「……」

對!於是我就選了由學校提供的最便宜的四人一房一床位,因為,哈哈!我估量我很多時候都會在外浪遊中哩……睡哪兒?又何妨!

結果,一覺醒來;望著木製的天花板,原來我已經到了日本東京都的學生宿舍去了!我,很記得當時我吟起了一首詩:

「大夢誰先覺?平生我自知。草堂春睡足,窗外日遲遲。」

當然,我住的不是草堂,卻也跟草堂有點兒像的兩層高民宿木房子,選這樣的學生宿舍固然是便宜,卻也很有入鄉隨俗的風味!

後來,我在日記中改動了《三國演義》孔明以上的詩;再寫了一首打油詩來自勉:

「大夢誰先覺?安身四塊半。一床位已足,披星戴月遲。」

「四塊半」是廣東俚語,意指棺材。人生大夢一場,最後不過安睡棺槨之內;誠如友人提醒我的「華廈千間,夜臥八尺」,到日本留學去,美其名是留學入讀日本語學校;但實際是,我一有空便浪遊去,尤其學校假期,我常常到遠方去了;即使平日放學後,我也會盡量利用時間到附近去「遊歷」了!孔明等待劉備三顧草廬才出山,所以才會睡懶覺?而我只是尋常小人物,到了陌生異地想盡量浪遊歷練開眼界,所以才會自覺「披星戴月(都嫌)遲」!

至於所謂「附近」,其實也要乘搭鐵路,其間,我也學會了「山手線まるまる」(直譯為山水線圓圓在轉),究竟箇中的借喻(轉喻)又是什麼意思呢?原來,連一般日本字典及詞典都查不到的;非得要你親身經歷,從日本人口中才能夠得知箇中的意味?

CC BY-NC-ND 4.0 授权