退職代行興盛的背後原因
近幾年來“退職代行”這個新詞逐漸頻繁出現在日本的社群媒體上,雖然這四個字都是漢字,但是意思和現今的中文稍有出入。白話中文解釋為“由第三方代替委託人向公司提出離職申請並進行離職手續”。
順帶一提,當初看到這四個字就有直覺,好像中文又不像中文,畢竟現代的講法多半是“離職代辦”吧。因此特地查詢了中文詞典,才發現現代日本人仍然沿用古代中文的含義。
《三國志·卷四二·蜀書·來敏傳》「坐事去職」句下裴松之注引《亮集》:「今既不能,表退職,使閉門思愆。」
《官場現形記·第九回》:「其時撫臺請病假,各事都由藩臺代拆代行。」

說回正題,引起我的好奇的是,離職不就是向公司提出離職意向,公司覺得你是人材或工作需求等等會想辦法挽留,不然就直接批准。為什麼離職的當事人需要自行花錢找外人幫忙提交離職意向。
另外,目前日本的就業市場大環境,某些行業處於事求人狀態,人手嚴重不足,如何留下人才成為資方的一大難事。
仔細研究了委託人的委託理由發現有以下幾大類型。
不管職場環境好或壞,不容易說出自己的“本音”(真心話)這類性格的委託人通常會一直拖延提出辭呈的時機。直到內心的忍耐極限到來才尋求外部幫助。
遇到職場霸凌,通常來自直屬上司。因為太過害怕向直屬上司提出離職申請,”退職代行“恰好是他們的救星。
自己提出離職申請卻被公司一直拖延。這種情況多數出現在中小企業,人手不足的公司。
提出離職申請後遭到上司或同事的刁難。日本公司的習慣,通常最少必須在一個月前提出申請,並安排交接工作。但是,如果遇到刁難的人,例如直到離職日為止,故意安排大量工作或難度超高的任務,或者其他霸凌行為。因此,委託人會有需要”退職代行“幫忙溝通提前離職日期。
單純嫌棄自己辦理離職手續太麻煩,全部委託”退職代行“進行。
在尋找發現這些委託原因之前,自己過往在日資公司的經歷,當時以為只是一小部分心理素質脆弱的草食男(女)才會有這種需求。但是越來越發現”退職代行“類型的公司有增加的趨勢,才明白已經有足夠多客戶可以支撐起這個行業。
細查目前比較知名的”退職代行“約莫20~30家,收費約落在2萬~6萬區間。依據日本現行法規,代辦公司能進行的業務範圍受限於是否符合某些資格,價格落差才會比較大。


最後提一下自己個人的經驗,日本在很多方方面面領先其他國家,現在的日本趨勢或許在若干年後會在其他國家重現,”或許“這個行業也是如此。
2025/05/27 posted.
原文連結[日本幕後觀察]