我很不喜歡討論小說時評論者說「這是魔幻寫實」、「有點寫實主義」、「後設小說」、「屬於新浪潮風格」,卻完全沒有提到小說本身真正值得討論的內容,或是自己的主觀閱讀感受。
如果是以推廣文學的角度來看(雖然我不一定有資格這麼說),需要用大眾能理解的語言來談小說,而不是堆砌一堆風格名詞來顯示自己讀得多、懂得多。
這就是我一直很討厭註釋的原因,還有antisense 手札的概念也是此。
例如有些人會爭執一件戲服是維多利亞還是愛德華時期,有煙火氣的人就知道不是每一個東西都能以時代完整切分。
我很不喜歡討論小說時評論者說「這是魔幻寫實」、「有點寫實主義」、「後設小說」、「屬於新浪潮風格」,卻完全沒有提到小說本身真正值得討論的內容,或是自己的主觀閱讀感受。
如果是以推廣文學的角度來看(雖然我不一定有資格這麼說),需要用大眾能理解的語言來談小說,而不是堆砌一堆風格名詞來顯示自己讀得多、懂得多。
這就是我一直很討厭註釋的原因,還有antisense 手札的概念也是此。
例如有些人會爭執一件戲服是維多利亞還是愛德華時期,有煙火氣的人就知道不是每一個東西都能以時代完整切分。