七日書|What If 人生有如果|第五天|如果我有超能力
如果我有超能力快速學會一種技能,絕對是"英文",甚麼行業都用的到。

生活英文/想要誇讚人,英文怎麼說不尷尬
帥、美、壯、膚白」英文怎麼說? 想要用英文稱讚別人,但是又怕用錯字嗎? 說別人皮膚白,不能用white,在英文裡White是指白種人 形容一個人身材很健壯,其實也不是說strong 用的不對,會讓別人誤解你的意思~ 自然、地道又不會踩雷的外貌稱讚 可以這樣說 👇 “You look good.” 這句話簡單又通用,傳達出一種積極的觀感,就好像在說 “你看起來狀態很不錯”。 “You look great.” 比 “good” 情感更…
SayWow,I 人的英語口說神器:零壓力隨心練
有人有在用AI練習英語口說的App嗎? 最近因想轉換工作跑道,所以在試用SayWow增強英語會話能力 我覺得很適合有英語基礎詞彙與文法觀唸的人使用 練習物件是AI,講得慢或講得不好也無所謂,超適合I人🤣 我個人認為的優點有⬇️ ✅选择自己喜欢的故事剧情 💬對話不會太長,大概3-5轮就結束,完全不會有壓力 先跟读,再自由挑战,还可以请AI…

去退補習費!教你練英語的真正有效方法!正確的方法比天賦更重要
死背單字,只是為了應付考試而學習;很少開口說,甚至害怕開口;語法問題頭暈眼花......那麼學英文有何訣竅嗎?相信很多人應該聽過這句話:學習是從模仿開始的。
語言學習App推薦|SayWow用AI練英語口說
準備出國生活,可是我的口語水平不是很好,於是發現了SayWow這個APP,選擇了我喜歡的劇情每天練習。 它是一款模模擬實生活場景的AI英語練習軟體,讓我嘗試用母語者那般自然地用英語思考與表達。 AI會實時糾正我的發音和語法錯誤 遇到不會表達的句子,AI 助手能提供翻譯 慢慢的,SayWow幫助我克服了開口表達的心裡恐懼,英語表達成為了我…

學習筆記-01
📌 傳統市場 食物 (Traditional Market Food) 🔹 情境 1:在傳統市場點餐 🧑🍳 Vendor: Hi!What would you like to order?🙋♀️ You: I ll have a…
如何撰寫英語電子郵件的必備表達和技巧
在今天的全球化世界中,用英語寫電子郵件已成為一項普遍且必須掌握的技能。無論是聯繫同事、客戶,甚至是朋友,撰寫清晰且專業的電子郵件至關重要。然而,很多人都在撰寫既有效又禮貌的郵件方面遇到困難。如果你希望提高你的電子郵件寫作技巧,這篇指南將幫助你撰寫既清晰又專業的郵件,讓你的信息不僅清楚,而且能夠留下正面…

「這事我不打算追究了...」“追究” 的英文怎麼說?
「追究」大概是我遇到最複雜最難翻的詞了,沒有之一!

Put on an extra man什么意思?翻译笔记2
“而在紧缩时期,我们需要缩头乌龟”“And in times of retrenchment we need a trencherman”

茶具「公道杯」的英文翻譯應該是 fair mug 還是 fairness mug?
那麼 equitable mug 又如何呢?

“骚话连篇”英文怎么说?翻译笔记1
狼行千里吃肉,狗行千里吃屎。A hound travels a thousand miles to hunt; a dog travels a thousand miles for dungs.
英文的19種時態表達方式,你都搞懂了嗎?用白話加例句解釋英文文法!
Goldilocks and the Three Bears 《金髮女孩與三隻熊》 這個童話故事說到有個金髮女孩趁著四下無人私闖了熊宅,而且還把小熊的晚餐給吃了。熊熊一家回到家後,金髮女孩被逮個正著。熊寶寶身為受害者於是對金髮姑娘的犯行指證歷歷,說… 我記得讀到這個故…

「有本事你打我呀!」 “有本事...” 的英文怎麽翻?
警務口譯... 又是一對吵架吵進警察局的情侶。警察:你為什麽打你女朋友?男朋友:我們倆當時都很氣。她說「有本事你打我呀!」然後... 然後我就打她了。聽到這句話後,感覺好像是嫌疑人對我說「哈哈,有本事你就把這句話翻成英語啊!」😹 「有本事你就...呀」,這句話意思好簡單,卻又好難翻呀!

為什麼英文學了十多年,還是一堆文法錯誤?
想提高英文文法的同學們走過路過不要錯過這篇喲!!趕快點進來看!

學英文怎樣才能練習英文口說、怎樣練習口譯呢?
昨天,剛到西雪梨大學讀翻譯專業碩士不久的學生 @煙霏雲斂交西子 問我怎樣才能多多利用國外的語言環境提高口說能力。我發電子郵件給她之後,想既然都已經把自己當年學英文的經驗和小貼士寫下來了,就順便發到網上跟廣大的學外語的同學們分享吧 。剛到澳洲之後,我沈默了好幾個月,一方面沒自信,另…

「錯過」和「完美錯過」的英譯
做中翻英字幕翻譯,主角說:「這大概就是人家說的 “完美錯過” 吧!」

"I've had enough" = 吃飽了?吃夠了?吃夠了但沒飽?吃飽了但不夠?🥗
最近努力調整生活方式,多運動少吃東西,所以今天午餐就吃了一份生菜沙拉🥗.. 感覺跟吃草一樣🤣 跟朋友聊天的時候突然發現 “我吃飽了” 跟 “我吃夠了” 英文都是 I ve had enough!「飽」也是我一開始學英文的時候就覺得很納悶的詞。

“請自覺排隊” 的英文翻譯:「請自覺排隊」是薛定諤的排隊😋
昨天有網友問到 “請自覺排隊” 怎麼翻。這句話挺有特色的。那麼大家覺得「請排隊」vs 「請自覺排隊」 這兩個標識語有任何差別嗎?其實兩者要達到的目的都是一樣的,就是都是要叫大家排隊!!但是從兩者的口氣和禮貌程度來說,你們覺得有差別嗎?「自覺」這個詞所代表的意思很有趣:不需要人提醒就自己去做了。

“現在的年輕人動不動就辭職!”「動不動就...」 的英文怎麼翻?
“動、不動”:To move or not to move 哈哈哈 這句中文太恐怖了,我很慶幸是做筆譯不是口譯的時候遇到這個詞組的,不然肯定當場懵了!而且就連是做筆譯,有時間仔細琢磨要怎麼翻,都讓我想了半天!!🤪🤪 這個句子是我做紀錄片《中國通史》中譯英工作時遇到的,片中…

遇到了「碰瓷的」,英文怎麼說?
上次說到最近幾年最紅火的職業——碰瓷兒的——然後就一直在想「碰瓷的」英文怎麼說呢?上網搜了一下,這個問題也有不少人問過,甚至在果殼兒上看到有人說因為用英文說不清 ,乾脆建議音譯 pengci (可惜「碰瓷兒」兒化音沒了.. 哈哈) https://m.guokr.com/ques…
