FlorenceTse1 篇文章虛詞無形@香港文學館06-15《臺灣漫遊錄》奪獎以後:翻譯二三事原文刊載於虛詞・無形) 文|Florence Tse 《臺灣漫遊錄》奪得布克國際獎的消息傳來,台灣舉國歡騰。文化部長說這是「給文化部最好的禮物」,「台灣文學走向世界」的歡呼聲此起彼伏。譯者金翎的得獎致辭被反覆引用,尤其是那句——烏克蘭被入侵後,她決定只翻譯台灣文學。讓人好生感動,想說謝謝。 《臺灣漫遊錄》得獎的後續討論,恰恰呼應了翻譯圈近年幾個炙手…刷完啦