謝德慶
4 篇文章
門爺

從打卡到結案:謝德慶的「移民時間學」

我在本文中提出的「移民時間學」概念,指的是:在尚未被承認的處境中,以規則把日子切格,讓每一格都留下可核對的痕跡(打卡、照片、聲明、見證),把生存轉寫為一條可審計的時間鏈,彷彿自建「影子戶籍」。這不是為移民而設的意圖,而是制度事後可讀的效力(exaptation):「當國家暫不作證,就讓時間作證。」結論是——時間先於身份;先讓時間合法,身份才得以補位。

标签活跃作者
  • 等身翻譯
    等身翻譯

    好奇的人,還算愛寫,這裡是我的寫作合集。 會在這裡喃喃自語:https://nycrenee.blogspot.com/ 在這裡半認真工作:http://www.onscreentoday.com/

ASTROJOKE

序列性安排下的不確定性:凱奇的不確定性音樂與謝德慶的自我立法

(下)

ASTROJOKE

序列性安排下的不確定性:凱奇的不確定性音樂與謝德慶的自我立法

(上)

等身翻譯

謝德慶 -- 在藝術的時間,做時間的藝術

謝德慶一生的創作並不以數量取勝,與畫廊經紀作品的強烈企圖心形成對比。他巧妙地設計了十三年計畫讓自己從創作藝術這個命題中脫身,無論身在台北、紐約或是香港,謝德慶只是生活,只是渡過時間,就像在座談中幽默地用史努比的漫畫替自己現在的狀態下了註腳:生活自己改變。

刷完啦