不能讓恐懼完成它真正的任務

黃懿翎 (令雨)
·
(修改过)
·
IPFS
·

原文刊於 翻譯人森的滋味

「不能讓恐懼完成它真正的任務。 」

這句話,是我在網路上一篇中文的文章上看到的。

昨天(19)在北捷發生的砍人案件,從網路上流出的影片看起來,那並不是精神狀態不穩的隨機犯案,而是經過縝密時間地點的計畫,但除此之外,有更多需要調查才能知道的地方。

因此扯什麼無業、廢死都沒有必要,只會造成更多無謂的對立,浪費社會的能量。

網路上有很多冷靜分析的文章,也可以翻開小橘書看看相關自保資訊,如果還是害怕,就學學小孩,拍拍自己胸口說聲:「怕怕」,安撫一下自己。

可以開始學習警覺,但不要恐懼。在網路文章裡看到有一句話寫得很好:「不能讓恐懼完成它真正的任務 」。

這句話在講中文的人耳裡聽起來好像也不是不懂,但總覺得不是那麼自然的中文語句,因此我推測應該是從英文語法來的,有可能是說We can't let the fear do its job. 

讓某個東西做好他的工作,讓他發揮、發生作用。這裡的 let the fear do its job,直譯就是「讓恐懼發揮作用、效應」,若是要真正意譯,會用台灣的語法,以人為主體,也就是說:「別(讓我們自己)被恐懼影響」,而就探討昨天的事件而言,我們可以用非常白話的中文來說,那就是:

別順了行兇者的心意,讓這件事在台灣社會釀成恐慌。

最後,我還是想說:Don't let fear do its job, but stay calm and do our job.

(別被恐懼影響,而是保持冷靜,盡力而為。)

****除特別標示外,圖文皆為作者所有,請勿任意轉載*****

~~~~~~~廣告時間~~~~~~~

本人斜槓了兩個專業,歡迎按讚追蹤粉絲頁

翻譯人森的滋味

LING 烘焙實驗室


CC BY-NC-ND 4.0 授权
已推荐到频道:生活事

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

黃懿翎 (令雨)專職翻譯,出版多本譯作。翻譯・時事・戲劇・書・手作烘焙。 [email protected]。FB🔎【翻譯人森的滋味】:FB🔎【Ling 烘焙實驗室】IG🔎 lingbaker2020
  • 来自作者
  • 相关推荐

「好媳婦」的表率

性別的濾鏡
41 篇作品
翻譯人森
46 篇作品