读书碎片 | 为什么我们的年轻人不再参与反抗了?
书籍:Capitalist Realism
作者:Mark Fisher
章节:第4章:Reflexive impotence, immobilization and liberal communism读书碎片 #047
以下内容来自阅读中的随手记录,思想在这里被暂时放下。
如果你在社交媒体上讨论任何严肃议题——社会不公、劳工困境、性别歧视、阶层固化——最终总会有人用同一句话来终结对话:“认真你就输了。”
说这话的,往往不是麻木的既得利益者,恰恰是那些看得最清楚的年轻人。他们知道外卖骑手被困在算法里,知道996正在吞噬生活,知道上升通道越来越窄,知道这一切都不对。但他们的反应不是愤怒地想要改变世界,而是把这一切编成段子,做成表情包,在转发里加上一句“哈哈哈毁灭吧”。
这和我们以往对“为什么人们不反抗”的解释截然不同。过去的答案是:因为他们被蒙在鼓里。只要揭开真相,愤怒自然涌现,行动自然发生。但今天刷一圈社交媒体,年轻人对阶级固化、内卷、躺平的认知,未必比任何社会学家少。问题不是无知,而是知道了之后那种“然后呢”的空洞感。
为什么会出现这种奇怪的逆转?为什么“看清现实”不但没有通向反抗,反而成了不反抗的理由?
英国文化理论家Mark Fisher在《Capitalist Realism》这本书里,给这种状态起了一个名字:反射性无能(reflexive impotence)。
知道真相,但那又怎样?
在资本主义现实主义下,年轻人变成了什么样的“主体”?为什么政治反抗变得如此困难?
Fisher结合自己作为英国继续教育学院(further education college)讲师的亲身经历,试图回答这个问题。
他提出了反射性无能(reflexive impotence)这个概念。
以前我们认为,人们之所以不反抗是因为他们被欺骗了,不知道真相(即“由于无知而导致的无能”)。但现在的学生完全知道情况有多糟,他们知道社会不公,知道前途渺茫。
他们认为“我知道这很糟糕,但我做不了什么”。这种犬儒主义的态度不仅没有导致反抗,反而让他们更容易接受现实。这就是“反射性无能”——这种无能不是因为缺乏意识,而是因为意识本身包含了一种宿命论。
抑郁性享乐:用持续的刺激逃避焦虑
在这种无力感下,Fisher在学生身上观察到了一种奇怪的精神状态:不是追求快乐,而是逃避焦虑。
通常抑郁症表现为快感缺失(无法快乐)。但Fisher观察到的学生处于“抑郁性享乐(depressive hedonia)”中:他们不断地追求快感(刷手机、打游戏、吃垃圾食品),不是因为这让他们快乐,而是因为他们无法忍受除此之外的任何状态。
当学生抱怨“读书很无聊”时,他们指的不是内容无趣。Fisher指出,对于这一代这种无时无刻不连接在数字矩阵中的年轻人来说,“无聊”意味着被切断了持续的刺激流(短信、YouTube、快餐)。
阅读尼采需要专注,而专注意味着切断那种多巴胺的即时满足,这对他们来说是痛苦的。
书中举了一个生动的例子。一个学生在课堂上戴着耳机却不放音乐。为什么?因为即使没有音乐,戴着耳机也能给他一种“矩阵依然存在,触手可及”的安全感。这是一种典型的交互被动性——让机器替自己去听、去感受。
资本主义是极度不识字的
Fisher提出了一个激进的观点:广泛的阅读障碍(dyslexia)或许不是生理病变,而是后识字(post-lexia)时代的特征。
资本主义不需要你会读书。德勒兹曾说“资本主义是极度不识字的(Capitalism is profoundly illiterate)”。在当下的消费文化中,处理图像密集的数据、识别口号(slogan-recognition)比阅读长难文本更“高效”。
老师被夹在中间。一方面要作为“艺人”取悦这些已经被娱乐工业过度刺激的学生,另一方面又要作为“纪律执行者”强迫他们通过考试。老师不仅要教书,还要充当破碎家庭的替代父母。
为什么传统的反抗失效了?
Fisher引用了《经济学人》对法国学生抗议的嘲讽。这群学生虽然在街头抗议,但他们的诉求是“保守”的——他们希望保持现状,反对新自由主义的“改革”,因为改革意味着更不稳定的工作。具有讽刺意味的是,现在的反叛者反而成了想要“让时间静止”的人。
相比之下,像比尔·盖茨或索罗斯这样的人,不仅是贪婪的资本家,还表现得像是有社会责任感的慈善家。
他们才是“革命者”:在当代,资本家拥抱“变化”、“灵活性”、“游牧主义”和“去中心化”。他们窃取了1968年左派的语言(反权威、反僵化),并将其转化为管理的工具。
齐泽克认为,这种“一边赚钱一边做慈善”、“一边剥削一边讲环保”的自由主义共产主义,正是当下资本主义的主导意识形态。
在这种状态下,传统的左派抗议变成了阻滞(试图保住旧的稳定),而资本家(自由主义共产主义者)反而变成了推动“新事物”和“变革”的人。
这就是Fisher所说的“死局”:左派失去了对“未来”和“新事物”的想象权,只能怀旧;而资本则垄断了“新”,尽管这种“新”只是更深层的剥削。
They know things are bad, but more than that, they know they can’t do anything about it. But that ‘knowledge’, that reflexivity, is not a passive observation of an already existing state of affairs. It is a self-fulfilling prophecy.
他们知道情况很糟,但更重要的是,他们知道自己对此无能为力。然而,这种“知识”,这种反身性,并非是对既定事态的被动观察。它是一个自我实现的预言。
----------------------
Depression is usually characterized as a state of anhedonia, but the condition I’m referring to is constituted not by an inability to get pleasure so much as it by an inability to do anything else except pursue pleasure.
抑郁症通常被描述为一种快感缺失(anhedonia)的状态,但我所指的这种状况,其构成不在于无法获得快乐,而在于除了追求快乐之外,无法做任何其他事情。
----------------------
To be bored simply means to be removed from the communicative sensation-stimulus matrix of texting, YouTube and fast food; to be denied, for a moment, the constant flow of sugary gratification on demand.
“无聊”仅仅意味着从短信、YouTube和快餐构成的交流感知-刺激矩阵中被移除;意味着片刻间被拒绝给予那种随叫随到的、糖衣般的持续满足流。
----------------------
Some students want Nietzsche in the same way that they want a hamburger; they fail to grasp – and the logic of the consumer system encourages this misapprehension – that the indigestibility, the difficulty is Nietzsche.
有些学生想要尼采,就像他们想要一个汉堡包一样;他们无法理解——而消费系统的逻辑鼓励了这种误解——那种难以消化、那种困难,正是尼采本身。
----------------------
I challenged one student about why he always wore headphones in class. ... Because the presence of the phones on the ears or the knowledge that the music is playing (even if he couldn’t hear it) was a reassurance that the matrix was still there, within reach. Besides, in a classic example of interpassivity, if the music was still playing, even if he couldn’t hear it, then the player could still enjoy it on his behalf.
我质问一名学生为什么在课堂上总是戴着耳机。……因为耳机戴在耳朵上,或者知道音乐正在播放(即使他听不见),这本身就是一种安慰,证明矩阵依然存在,触手可及。此外,这也是交互被动性的一个经典例子,如果音乐还在播放,即使他听不见,播放器也能替他享受音乐。
----------------------
Deleuze observes that the Control societies ... operate using indefinite postponement: Education as a lifelong process... Training that persists for as long as your working life continues... Work you take home with you… Working from home, homing from work.
德勒兹观察到,控制社会……通过“无限期的推迟”来运作:教育变成了一个终身的过程……培训只要你的工作生涯还在继续就会一直持续……工作被你带回家……在家工作,在工作中安家。
----------------------
Deleuze says that Control societies are based on debt rather than enclosure; but there is a way in which the current education system both indebts and encloses students.
德勒兹说,控制社会是建立在债务而非圈禁(enclosure)之上的;但在某种程度上,当前的教育体系既让学生负债,又将他们圈禁。
----------------------
‘Writing has never been capitalism’s thing. Capitalism is profoundly illiterate’, Deleuze and Guattari argued in Anti-Oedipus. ‘Electric language does not go by way of the voice or writing: data processing does without them both’.
“书写从来不是资本主义的东西。资本主义在本质上是极度不识字的(文盲的)”,德勒兹和瓜塔里在《反俄狄浦斯》中争辩道。“电子语言不通过声音或书写:数据处理完全不需要这两者。”
----------------------
Teachers are caught between being facilitator-entertainers and disciplinarian-authoritarians.
教师被夹在作为引导者-艺人和纪律执行者-独裁者之间。
----------------------
...the rebellious forces are on the side of conservatism. ... It’s striking how the practice of many of the immobilizers is a kind of inversion of that of another group who also count themselves heirs of 68: the so called ‘liberal communists’ such as George Soros and Bill Gates who combine rapacious pursuit of profit with the rhetoric of ecological concern and social responsibility.
……反叛力量站在了保守主义的一边。……令人震惊的是,许多这些“阻滞者”(抗议学生)的做法,恰恰是对另一群自视为68年继承者的人的做法的倒置:即所谓的“自由主义共产主义者”,如乔治·索罗斯和比尔·盖茨,他们将对利润的贪婪追求与对生态关注和社会责任的修辞结合在一起。
----------------------
‘Flexibility’, ‘nomadism’ and ‘spontaneity’ are the very hallmarks of management in a post-Fordist, Control society. ... It is important to contest capitalism’s appropriation of ‘the new’...
“灵活性”、“游牧主义”和“自发性”正是后福特主义控制社会中管理的显著标志。……对抗资本主义对“新事物”的挪用是非常重要的……
一起想象更有尊严的生活

- 来自作者
- 相关推荐