【讀者勘誤】《字型散步NEXT》作者:柯志杰、蘇煒翔

bluebat
·
·
IPFS
·

二版二刷 2019年7月

64頁-3列「適得其份」改為「恰如其分」

135頁圖d「頓角」改為「鈍角」

138頁3列「深黯此道」改為「深諳此道」

142頁7列「僅量」改為「儘量」

153頁-3列「併用」改為「並用」

171頁-12列「絕多數」改為「絕大多數」

186頁9列「年份」改為「年分」

187頁圖c「符號圈」改為「圈符號」

197頁14列「到前後」改為「前後」

208頁-5列「角度多」改為「角度」

224頁3列「。而」改為「,而」

225頁11列「而是而」改為「而是」

225頁12列「。空氣」改為「,空氣」

225頁12列「也許也會」改為「也許又會」

231頁-15列「過份」改為「過分」

243頁6列「雕板」改為「彫版」

245頁6列「轉而換之」改為「取而代之」

246頁15列「有外大寫」改為「有大寫」

247頁-14列「一波三折」改為「波磔分明」

251頁-2列「有用」改為「擁有」

251頁-2列「多數」改為「多款」

附2頁-2列「部份」改為「部分」

附4頁12列「多以」改為「多已」

「只」改為「衹」

「越來越」改為「愈來愈」

「雕」改為「彫」

「越多」改為「愈多」

「台」改為「臺」


CC BY-NC-ND 4.0 授权
已推荐到频道:书音影

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

bluebat曾以開發小組主管或專案經理的身分,在開放原始碼相關業務的公司任職多年,主要負責套件打包與系統整合的工作。同時熱衷於自由軟體的本地化,長期參與 GNU 翻譯計畫,並製作一些漢語相關的國際化套件。
  • 来自作者
  • 相关推荐

【讀者勘誤】《從叢林到文明,人類身體的演化和疾病的產生》作者:Daniel E. Lieberman 譯者:郭騰傑

【讀者勘誤】《凝態物理》作者:Felix Flicker 譯者:秦紀維

【讀者勘誤】《這個問題,你用數學方式想過嗎?》作者:Keith Devlin 譯者:洪萬生、黃俊瑋、蘇惠玉、陳彥宏、葉吉海