圣经真理
Firstfruits Feast (commonly known as Easter)
Firstfruits Feast (commonly known as Easter) I. Introduction “Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land that I give you and reap its harvest, you shall bring the sheaf of the firstfruits of your harvest to the priest, and he shall wave the sheaf before the Lord, so that you may be accepted. On the day after the Sabbath the priest shall wave it. (Leviticus 23:10-11, ESV) The day God ordained for offering the firstfruits was the day after the Sabbath, the first day of the week, the day of the Lord s resurrection. On that day, the sheaf of the firstfruits was brought to the priest and waved before the Lord s sanctuary. Offering the firstfruits to God is offering the best to Him and honoring Him. Honor the…
初熟节(俗称:復活节)
初熟节(俗称:復活节) 一、 前言 「你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要将初熟的庄稼一捆带给祭司。他要把这一捆在耶和华面前摇一摇,使你们得蒙悦纳。祭司要在安息日的次日把这捆摇一摇。」(利23:10/11) 神所安排献上初熟庄稼的日子,是安息日的次日,即七日的头一日,就是主復活那一天。那天,要将这捆初熟的庄稼带给祭司,在耶和华圣所…
初熟節(俗稱:復活節)
初熟節(俗稱:復活節) 一、 前言 「你們到了我賜給你們的地,收割莊稼的時候,要將初熟的莊稼一捆帶給祭司。他要把這一捆在耶和華面前搖一搖,使你們得蒙悅納。祭司要在安息日的次日把這捆搖一搖。」(利23:10/11) 神所安排獻上初熟莊稼的日子,是安息日的次日,即七日的頭一日,就是主復活那一天。那天,要將這捆初熟的莊稼帶給祭司,在耶和華聖所…
The Death of Khamenei and the Mystery of Purim
The Death of Khamenei and the Mystery of Purim 1. Moses led God s people out of Egypt, and the Amalekites came to Rephidim and fought against the Israelites. Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim. So Moses said to Joshua, “Choose for us men, and go out and fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.” (Exodus 17:8-9, ESV) 2. The Lord has sworn to fight the Amalekites for generations to come. And Joshua overwhelmed Amalek and his people with the sword. Then the Lord said to Moses, “Write this as a memorial in a book and recite it in the ears of Joshua, that I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.” And Moses built an altar…
哈梅内伊之死与普珥节的奥秘
哈梅内伊之死与普珥节的奥秘 1、摩西领神百姓出埃及,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。 「那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。摩西对约书亚说:你为我们选出人来,出去和亚玛力人争战。明天我手里要拿着神的杖,站在山顶上。」(出17:8-9) 2、耶和华已经起了誓,必世世代代和亚玛力人争战 「约书亚用刀杀了亚玛力王和他的百姓。耶和…
哈梅內伊之死與普珥節的奧秘
哈梅內伊之死與普珥節的奧秘 1、摩西領神百姓出埃及,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。 「那時,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。摩西對約書亞說:你為我們選出人來,出去和亞瑪力人爭戰。明天我手裡要拿著神的杖,站在山頂上。」(出17:8-9) 2、耶和華已經起了誓,必世世代代和亞瑪力人爭戰 「約書亞用刀殺了亞瑪力王和他的百姓。耶和…
The Ritual of Atonement & Redemption and Judgment in the Great Tribulation
III. The Ritual of Atonement 1. Offering a Bull as a Sin Offering “Aaron shall koffer the bull as a sin offering for himself and shall make atonement for himself and for his house.( Leviticus 16:6, ESV) (a) Offering the Bull: Aaron (the high priest) shall slaughter the bull for himself and for his household. (b) Entering the Holy of Holies: He (the high priest) shall take the bull s blood and the censer into the veil (the Holy of Holies), sprinkling the blood onto the mercy seat. This is the only time of the year that the high priest may enter the Holy of Holies to offer the bull for the sin offering, to atone for himself and for his household. 2. Two Male Goats: Then he shall take the two goats and set them before the LORD…
赎罪的礼仪、大灾难中的救赎和审判
三、赎罪的礼仪 1、献上一隻公牛为赎罪祭 「亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。」(利16:6) ⑴、奉上公牛: 亚伦(大祭司)要为自己和家属宰杀这隻公牛。 ⑵、进入至圣所: 他(大祭司)要带着公牛的血和香炉进入幔子内(至圣所),将血弹在「施恩座」上。这是全年中唯一一次,大祭司能进入至圣所,把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。。 2、两隻公山羊…
贖罪的禮儀、大災難中的救贖和審判
三、贖罪的禮儀 1、獻上一隻公牛為贖罪祭 「亞倫要把贖罪祭的公牛奉上,為自己和本家贖罪。」(利16:6) ⑴、奉上公牛: 亞倫(大祭司)要為自己和家屬宰殺這隻公牛。 ⑵、進入至聖所: 他(大祭司)要帶著公牛的血和香爐進入幔子內(至聖所),將血彈在「施恩座」上。這是全年中唯一一次,大祭司能進入至聖所,把贖罪祭的公牛奉上,為自己和本家贖罪。。 2、兩隻公山羊…
瑜珈的危险
瑜珈的危险 1、起源:是印度教敬拜的仪式 瑜伽虽然不是一种宗教,但印度教的神圣经典(如《博伽梵歌》)里提到了此一古老的东方练习。例如:有一种把腿盘区在头的后面的招式,名字是【拜日式】(向太阳神敬礼),这其实是一种对印度教神祇敬拜的仪式。瑜伽一般以向太阳敬礼(Surya Namaskar)开始,但基督徒敬拜的是造物主,只向永生的神叩拜,而不是受造物。耶…