《孤勇者卑微的夢:不做站在舞台上、穿著華服的小丑》

“To be yourself in a world that is constantly trying to make you something else is the greatest accomplishment.”
— Ralph Waldo Emerson
“The only way to deal with an unfree world is to become so absolutely free that your very existence is an act of rebellion.”
— Albert Camus
“It is better to live one day as a lion than a hundred years as a sheep.”
— Elizabeth Kenny
都,
是真實的勇敢。👊
都,
不必隱藏,
是不被馴服的「怪獸」。👾🧌
去嗎?配嗎?
不問做不做得到?
就算身處黑暗,全身破爛;💪
就算一敗塗地,就算痛哭流涕,
也要做自己的英雄。🦸♀️🦸♂️🦸
🌟我們看見自己的高懸之光!🌟
他們為什麼這麼怕《孤勇者》這首歌?
❄️🧊2022 年,《孤勇者》驚變成抗爭之歌,引起無數人共鳴。
戰嗎?真的有很多人站了出來,
為了那卑微、也許永遠無法實現的夢,
有人獻出了生命,有人消失,有人不被認同。
重要嗎?
不是為了人情世故,不是為了圓滑厚黑,
不是為了好處而虛偽地活著,說出違心的讚美;
不是為了裝作一團和氣,對別人的痛苦視而不見的「正能量」;
不是作為偽人的「驕傲」和「華美」。
❤️🔥愛你
破爛的衣裳,卻敢堵命運的槍。
人類最動人的姿態,就是在自身與正義之間,不被他人定義、亦不向命運懦弱,選擇對話且堅守。
“Justice must always question itself, just as society can exist only by means of the work it does on itself and on its institutions.”
— Michel Fouca
“Man is condemned to be free; because once thrown into the world, he is responsible for everything he does.”
— Jean‑Paul Sartre
“We only become what we are by the radical and deep‑seated refusal of that which others have made of us.”
— Jean‑Paul Sartre
✨✨🌟🔥🤜🤛🔥🌟✨✨✨
我欣賞這篇文章對「服從」的剖析、對「恐懼」的深究,以及對那讓人窒息的「順從教育」的勇敢批判。一種帶有條件的“愛”,被偽裝成所謂對你好的環境,實際上卻將你囚禁。作者的細膩與思辨,將中式教育的本質點破——它並非真正的教育,而是為了培養一群聽話的機器。
這篇文章很棒,因為她記錄了一些大多數人不會記錄的東西。📝所以她值得被看見。
雪崩的時候沒有一片雪花是無辜的。❄️我們有很多人不喜歡看殺頭。
很多事很重要,嘻嘻哈哈看殺頭是壓倒駱駝的稻草之一,也是壓倒自己的稻草之一。
「細緻的觀察」與「深沉的思考」交織,營造審視的層次;「承載回憶的照片」具象化記憶的重量與溫度;「在生活的邊緣輕輕書寫」為文字賦予抒情與場景感。这位作者有自己的腔調與節奏。
真實有趣的分享生活與見聞,是我想要推薦的理由。
推薦我的詩,也推薦所有人去關注歷史裡的她。
她們本該在陽光下閃耀,以光譜書寫人生的每一段華章,卻被焚燒成被永夜吞噬的地獄女魂:
在絕望中漂浮,在無聲的黑暗裡游蕩,
成為人間過往中最深的詛咒與回聲。
這篇文字——它充滿微觀細節、充滿滾燙情感;它談創傷,談戰爭,也談的戰爭記憶與那座心燃的博物館。當博物館以一種更真實、更抵抗官方敘事的方式回望歷史——那是一種主動的召喚,不是平撫,我無法抑制的笑了。歷史不該只是雕塑與謁觀,更應由受難者的血與淚重新書寫。
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!



- 来自作者
- 相关推荐